Considerations To Know About แปลเอกสารราชการ

•  หนังสือรับรองการใช้อำนาจปกครองบุตร (กรณีบิดา มารดาไม่ได้สมรส)

•  ขอสงวนสิทธิ์สำหรับการตรวจแก้ใด ๆ โดยเจ้าหน้าที่

หนังสือให้ความยินยอม (หนังสือเดินทาง)

ประวัติกรมการกงสุลผู้บริหารกรมการกงสุลช่องทางการติดต่อกฎหมายที่เกี่ยวข้องคู่มือการปฏิบัติหน้าที่ สถิติการให้บริการผลสำรวจความพึงพอใจ

หนังสือสำคัญแสดงการจดทะเบียนเปลี่ยนชื่อ-สกุล

เอกสารราชการถือเป็นเอกสารที่มีเนื้อหาละเอียดอ่อนเป็นอย่างมาก อนนิ ทรานสเลชัน จำเป็นต้องมีมาตรการรักษาความลับและความปลอดภัยของข้อมูลที่เข้มงวด อีกทั้งประสบการณ์ของเราทำให้มีความเข้าใจในเนื้อหาของเอกสารราชการเป็นอย่างดี จึงสามารถเลือกใช้ภาษาที่เหมาะสม ถ่ายทอดออกมาได้อย่างสมบูรณ์ตรงตามต้นฉบับมากที่สุด เพื่อให้มั่นใจว่าเนื้อหาของงานแปลจะไม่ส่งผลกระทบต่อหน่วยงานราชการ อีกทั้งเรายังมีทีมนักแปลระดับมืออาชีพรองรับการแปลเอกสารราชการในสถานการณ์เร่งด่วน

                  -  ขอสงวนสิทธิ์สำหรับการตรวจแก้ใด ๆ โดยเจ้าหน้าที่

“พวกเขามีความรวดเร็ว สนับสนุน และเป็นมืออาชีพในแนวทางและการส่งมอบ พวกเขามีความยุติธรรมและเป็นมืออาชีพ ฉันแนะนำพวกเขา”

หมายเหตุ  ตัวอย่างการแปลนี้ให้ใช้เป็นแนวทางในการแปลเท่านั้น ขอสงวนสิทธิ์สำหรับการตรวจแก้ใด ๆ โดยเจ้าหน้าที่

หนังสือแจ้งเหตุที่ไม่ไปใช้สิทธิเลือกตั้ง

หนังสือให้ความยินยอม (หนังสือเดินทาง)

หนังสือเดินทางรับรองนิติกรณ์เอกสารคุ้มครองคนไทยในต่างประเทศตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว

เนื่องจากเป็นเอกสารที่ใช้สำหรับติดต่อระหว่างส่วนราชการ องค์กร หรือบุคคลภายนอก การเลือกบริการแปลเอกสารราชการที่มีคุณภาพจึงมีความสำคัญเป็นอย่างมาก เพราะแสดงให้เห็นถึงความเป็นมืออาชีพของหน่วยงานราชการนั้น แปลเอกสารพร้อมรับรองใกล้ฉัน ๆ อีกทั้งเอกสารราชการจำเป็นต้องให้ความสำคัญเรื่องหลักการพิมพ์ รูปแบบและขนาดของตัวอักษร ทีมนักแปลควรมีความรู้เกี่ยวกับเอกสารราชการและควรมีประสบการณ์ในการแปลเอกสารราชการโดยเฉพาะด้วย

เพื่อให้คุณเข้าใจเกี่ยวกับบริการแปลเอกสารราชการของอนนิ ทรานสเลชัน มากยิ่งขึ้น เราพร้อมให้คำปรึกษาและตอบทุกคำถามที่คุณสงสัย ตอบเร็ว ตอบไว เพื่อความสบายใจของทุกคน

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *